![]() |
Ce noir là, c'est l'extinction des feux. C'est la perte de conscience, la mémoire qui fuit. C'est la frustration obscure de ne pas tout pouvoir impressionner sur le film. Et tous ces souvenirs perdus, glissant dans ces sombres précipices, entre deux images consécutives, entre deux diptyques hasardeux, le long de cette bande emportant le temps, une seconde, des minutes ou plusieurs jours. This kind of black, it's the lights out, the loss of consciousness. It's the dark frustration of not being able to impress everything on the film, and all those lost memories, slipping into the dark abysses ("Les précipices"), between two consecutive images, between two risky diptychs along this band taking time, a second, minutes or a few days. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |